Die inoffizielle Sprache des Trentino
Der Trentiner Dialekt ist in vielerlei Hinsicht jenen des benachbarten Venetos ähnlich. Des öfteren weist er jedoch starke Einflüsse der deutschen und ladinischen Sprache und Kultur auf. So sind im Trentiner Dialekt zum Beispiel einige Wörter zu finden, vor allem Namen von landwirtschaftlichen Geräten oder aus dem Bereich des Handwerks, welche direkt und ohne Veränderungen aus dem deutschen Dialekt des benachbarten Südtirols übernommen wurden. Manche sind natürlich auch ein Relikt aus der Vergangenheit, als germanische Völker das Trentino durchquerten oder aus der österreichisch-ungarischen Monarchie. Wussten Sie, dass Sprachwissenschaftler einige hundert Ausdrücke, Redensarten und sogar Satzkonstruktionen sammeln konnten, die jenen der deutschen Sprache äußerst ähnlich sind?
Der Dialekt ist auch heute noch sehr stark unter der Trentiner Bevölkerung verbreitet, vor allem in den Dörfern und kleineren Zentren. Stark verbreitet sind auch im Dialekt gehaltene Theateraufführungen.
Änderung/Korrektur vorschlagen